А.Платоновын “Чевенгүр” романы нээлт Москвад болжээ
Эхлэл   Чухлыг онцлов   Шударга мэдээ   Шударга яриа   Шударга нийтлэл   Улстөр-Нийгэм   Утга зохиол   Таны амралтанд   Entertainment  
155678
:      88110936: Tanai sitetai yaj holbogdoh ve      88101215: Hi busguichuude      88778433: Tsetserlegiin tuslah bagsh.n surgalt hicheellene      88061075: Bairni zaswar xine. Shawar xine.      96672451: 1      96672455: 155678      89222026: 18-20 tsarailag ohind tyslana      88182908: ene dugaaraas ugsun zariig ustaguulya      88719896: Tsarailag ohind tuslana      89121407: 23 tai dajgui undur zaluu bna      96057189: dajgvi japan mashin lizindej awna      88182908: zusland xymd baishin ymuu ger xulsluj suuna 95151006      88652149: Hi Egch busguitei taniltsay 34t zaluu bna      91990220: hi busgui      88055018: ��`�,��p0[ Á��1�\?����t��� }X�      88918144: Dajgui 31tei zalutai chin setgelese taniltsana      89044333: Land 100 zarna      88018885: Dajgui girls s ugyu. Sms      88114769: i3 aas deesh notebookeer solino 89212121 dugaariiig     
Урлаг спорт

А.Платоновын “Чевенгүр” романы нээлт Москвад болжээ

2017.05.19
Монголын Орчуулагчдын Эвлэлийн ерөнхийлөгч О.Чинбаярын орчуулсан Оросын нэрт зохиолч А.Платоновын “Чевенгүр” романы нээлт өчигдөр ОХУ-ын Москва хотын М.Горькийн нэрэмжит Утга зохиолын дээд сургууль дээр амжилттай болж өнгөрөв. Уг нээлтийн арга хэмжээнд Монгол Улсаас ОХУ-д суугаа Онц бөгөөд бүрэн эрхэт Элчин сайд Б.Дэлгэрмаа, тус сургуулийн захирал, доктор, профессор А.Н.Варламов болон А.Платоновын бүтээлийг судлаач эрдэмтэн докторууд, тус улсад суралцаж буй монгол залуусын төлөөлөл хүрэлцэн иржээ. 
А.Варламов “Андрей Платоновын хамгийн алдартай, орос хүмүүс хүртэл уншихад түвэгтэй, энэхүү адармаатай зохиолыг Азид, тэр тусмаа монгол хэл рүү орчуулсан явдалд би их баяртай байна. Учир нь, их зохиолчийн бүтээлүүд Дорнын өнгө аястай, Ази руу чиглэсэн утга агуулгатай байдаг тул ийнхүү би хэлж байгаа юм” хэмээн онцлон өгүүлжээ. 
Харин Д.Нацагдоржийн нэрэмжит шагналт орчуулагч О.Чинбаярын хувьд дээрх бүтээлийг орчуулснаас гадна дүрийн судалгаан дээр ажиллаж, уг романы гол баатрын нэг болох Чепурныйг Ирландын нэрт зохиолч Ж.Жойсын “Үлисс” романы гол дүр Леопольд Блүмийн адил монгол цустай хүн байж болохыг нотлохыг зорьж бичсэн эрдэм шинжилгээний өгүүлэл нь удахгүй нэгэн сэтгүүлд хэвлэгдэхээр болжээ. Дээрх романы талаар хийсэн судалгааны ажил нь түүний бичиж буй эрдмийн ажлын нэгээхэн хэсэг болох ажээ. 
Дашрамд сонирхуулахад, Б.Дэлгэрмаа сайдын аав, нэрт зохиолч Н.Банзрагч нь 1971 онд тус сургуулийн дээд курсыг төгсөж байжээ. 
Эх сурвалж www.wikimon.mn

Монголын Орчуулагчдын Эвлэлийн ерөнхийлөгч О.Чинбаярын орчуулсан Оросын нэрт з...

Хэвлэх
  Сүүлийн 5 мэдээ
СЭТГЭГДЭЛ:
Уншигчдын бичсэн сэтгэгдэлд SHUDARGA.mn хариуцлага хүлээхгүй болно. Та сэтгэгдэл бичихдээ бусдын эрх ашгийг хүндэтгэн үзнэ үү. Сэтгэгдэлтэй холбоотой санал гомдлыг 99959385 утсаар хүлээн авна
Таны нэр:
Таны сэтгэгдэл:
Сэтгэгдэл Нийт: 0
Эхлэл   Чухлыг онцлов   Шударга мэдээ   Шударга яриа   Шударга нийтлэл   Фото мэдээ   Видео мэдээ   Шударга хэлэлцүүлэг  
Үйлчилгээний нөхцөл | Холбоо барих | Сурталчилгаа байршуулах | Вэб сайт хийх | RSS
Зохиогчийн эрх хуулиар хамгаалагдсан. Мэдээлэл хуулбарлах хориотой © 2010 SHUDARGA.MN